Вход Регистрация

control and display перевод

Голос:
"control and display" примеры
ПереводМобильная
  • символ управления и индикации
  • control:    1) управление, руководство Ex: the teacher has good control over his class учитель держит класс в руках; Ex: under government control контролируемый правительством; Ex: circumstances beyond our cont
  • display:    1) показ, демонстрация Ex: military display, display of troops военный парад Ex: fashion display демонстрация мод Ex: simultaneous display _шахм. сеанс одновременной игры Ex: display note надпись на
  • command and control display:    индикатор системы управления
  • control code display:    вывод на дисплей текста с командами и кодом (в системе обработки текста)
  • control console display:    дисплей пульта управления
  • display control panel:    пульт управления дисплеем
  • display screen size control:    регулирование размеров изображения
  • remote display of cnc control status:    дистанционная индикация состояния УЧПУ типа CNC, дистанционная индикация текущего состояния УЧПУ типа CNC
  • a-display:    линейная развертка
  • display-and-enter crt display:    дисплей на ЭЛТ для ввода-вывода данных
  • gas-display display:    газоразрядный индикатор
  • liquid-crystal display display:    = LCD display
  • be in control:    1) управлять, контролировать 2) понимать, сознавать ситуацию, бытьспособным адекватно реагировать
  • be in control of:    управлять
  • control of:    управление
Примеры
  • The Layers Manager controls and displays visibility of all layers.
    Менеджер слоёв позволяет управлять и контролировать видимость всех слоёв.
  • Playing Hall of Gods couldn't be easier, with its clearly indicated controls and display windows.
    Играть в слот Hall of Gods очень просто благодаря четко обозначенным кнопкам управления и окошкам дисплея.
  • For example, windshield wipers and washers, controls and displays and glazing are grouped under this heading.
    Например, в рамках этого раздела изучаются вопросы, касающиеся стеклоочистителей и стеклоомывателей, приборов управления и индикаторных устройств, а также остекления.
  • GRSG has successfully obtained agreement on the criteria for the location, operation, illumination and position of the controls and display.
    GRSG удалось достичь согласия по критериям расположения, работы, подсветки и размещения органов управления и индикаторов.
  • The representative of Canada reported that a revised proposal for the draft gtr on controls and displays would also be transmitted to GRSG for consideration.
    Представитель Канады проинформировал о том, что пересмотренное предложение по проекту гтп, касающихся органов управления и индикаторов, будет также передано для рассмотрения GRSG.
  • The representative of Canada informed AC.3 that, regarding controls and displays, a final working document would be transmitted to GRSG for consideration at its October 2003 session, and announced that a preliminary report to AC.3 would be tabled for its March 2004 session.
    Представитель Канады сообщил АС.3, что на рассмотрение GRSG на ее сессии в октябре 2003 года будет передан окончательный рабочий документ по вопросу об органах управления и индикаторах, и заявил, что предварительный доклад будет представлен АС.3 к его сессии в марте 2004 года.